Hvilken farve har den hudfarvede tusch? Hvor er de brune dukker? Og er Eid og jul egentlig det samme?

Det er nogle af de spørgsmål, som Nour og Nora møder på deres første dag i børnehave.

Om Bogen

Børnebogen ‘Nour og Noras første dag i børnehave’ handler om de kulturmøder, de to piger oplever i børnehaven. Bogen er et redskab til at tale med børn om kultur og etnicitet på en positiv og inkluderende måde.

Bogen kan bruges som et redskab til sprogstimulering, da den er baseret på dialogisk læsning og stiller spørgsmål til barnet undervejs. Afslutningsvis er der en række forslag til aktiviteter, man kan lave med barnet/børnene, så snakken om kulturforskelle og -ligheder fortsættes, efter at man har læst bogen.

IMG_6909 3.JPG

På vej til børnehaven

Her ses Nour og hendes far, samt Nora og hendes mor på vej til børnehaven. Vi har arbejdet visuelt med at bryde med stereotyper. Her er det Nours far, der følger Nour til børnehave, fordi der eksistere en stereotyp om, at det er kvinderne, som passer børn og laver mad. Derfor var det vigtigt for Art Director Leyla Bautista, at det blev fremstillet på denne måde. Samt at de cykler, fordi det er meget dansk at cykle.

“En nænsom og velfortalt historie om det gode møde mellem små børn på tværs af udseende og kultur (...) Velegnet til dialogisk oplæsning i børnehaven, på biblioteket eller i hjemmet. Meget kvalificerede aktivitetsforslag bagerst i bogen.”
— Uddrag fra DBC’s lektørudtalelse. Vurderet af Ole Laursen.
IMG_2109 3.JPG

Far har libanesisk baggrund

Nour sidder inde på sit værelse og lytter til far, der nynner en sang af den libanesiske folkesangerinde Fayrouz. Tegningen kunne have været af Nour, men fordi mange danske børn med anden etnisk baggrund tit skal forsvare, hvor de er fra, selvom de er født og opvokset i Danmark, skulle det ikke være en tegning af Nour, men af far. Det er ham, der er fra Libanon. Den sang, far synger, hedder: ‘Nassam Alayna al Hawa’. Sangen blev jeg undervist i, af min sproglærer Wafa i Libanon, som mente, at man lærte sproget bedst ved sang. Det er en smuk sang, som er endnu smukkere, når den står skrevet med arabiske bogstaver. Udover at den er smuk, har den også en karakter af genkendelighed for de børn, der har forældre som taler/skriver arabisk. Desuden tror jeg, at arabisk skrift for nogle etnisk danskere kan virke skræmmende, hvis man kun ser det i en terrorkontekst. Derfor er det også med i en børnebog ved siden af en bamse, der holder en blå ballon.

“Jeg blev rørt. Det er en utrolig fin bog. Som mor til et brunt barn er sådan en bog bare meget vigtigt.”
— Natasha Al-Hariri, debattør, selvstændig konsulent og jurist

Info

Bogen er skrevet af kultursociolog og forfatter Camilla Kaj Paulsen.

Leyla Bautista har været Art Director. Leyla er illustrator og har en kandidat i kulturmøder og er specialiseret i bl.a. manglende repræsentation i børnelitteratur. Hun hjælper med at se på projektet som helhed med de anti-stereotype briller på.

Selve historien er illustreret af Pauline Drasbæk. Pauline er uddannet illustrator fra Danmarks Designskole og har flere børnebøger bag sig.

Aktivitetsforslagene er illustrerede af Serife Kart. Serife Kart er illustrator og studerer på Jyllands Kunstakademi.

Udsalgspris: 149,95 kr. inkl. moms. ISBN nr: 978-87-970598-0-7

Omslag: hardback. Papir: 200 gr. Sideantal: 32.

Bogen kan købes på online sites som saxo.dk, gucca.dk etc. og den kan bestilles hjem i din lokale boghandler. Hvis du kune tænke dig at købe en større mængde bøger så kontakt os, så kan du få en god pris.

Bogen er finansieret af Nørrebro Lokaludvalg, Max Fodgaard Fonden, La Cour & Faber og en crowdfunding på Kickstarter.

Bogen er blevet til med hjælp fra pædagogiske konsulenter, integrationskonsulenter og Mellemfolkeligt Samvirke.